 |
重要的是交流,而不是结果
德中戏剧人谈“戏剧在不同文化中的再现” |
|
|
|
| |
她接着解释说,不仅是在不同的文化背景中,即便是德国当代导演来创作德国的戏剧,也存在翻译和再呈现的过程。虽然是同根同族,但是时代、社会环境和创作环境不同了,所以戏剧永远都有一个再创造、再翻译、再改编的过程。
郎剑飞:格林童话始终保留了一些残酷性的信息
武汉“月亮化石-实验剧社”还在文艺亭里现场表演了话剧《格林搜集的童话故事》,主创郎剑飞说,该剧不是改编自格林童话,而是取材于格林童话,因为他们的表演无论在形式上,还是在安排上都与原著完全不同了。
格林童话原来的故事是触目惊心的,非常血腥和残酷。为什么那个年代要写这样的故事?首先因为欧洲曾遭遇大瘟疫;其次是格林兄弟在搜集故事时,他们的国家正遭受外敌的侵略。但是人们现在看到的格林童话在两百年的过程中被不同的人在不同的国家做了不同的解读和呈现,很多东西被美化了,到最后看到的是经过无数次修改,能够让当下人接受的一种呈现状态。
那么应该给孩子们看什么样的作品呢?对此,郎剑飞的看法是:即使是残酷的东西,也要含在童话故事里,让处在适当年龄段的孩子去了解这样的现实,千万不要一点东西都不告诉孩子,不要纯粹的只给他们一种形式,一定要有内容。
Carena Schlewitt:重要的是交流,而不是结果
谈到德中该如何加强戏剧交流这一话题时,Carena Schlewitt说,戏剧界的交流很重要,不一定要演出一部大戏,可以从一点一滴开始,让戏剧人知道同事、同行们是怎样工作的。比如德国的杜塞尔多夫成立了一个戏剧工作场,这个工作场最近去到北京,和那里的同行一起合作一些小的演出。这些演出很简单,有的类似情景朗诵等等。最重要的是交流的发生,而不只是关注交流的结果。
相关文章: 德中大道文艺亭介绍
|
|
|
|
|